тории, обучение Локхартапродвигалось обрывочно, но все же постоянно оказывалось достаточным длятого, чтобы отразить любую попытку местных школьных властей предоставить емуболее ..
Хотел он на другую квартиру перейти, да так и не перешел, остался до осени. Утром морозным на крыльцо вышел..
в, как бы напоминая, что те, кому некогда принадлежалопервенство по простому закону природы, венчающей своими благами дерзновенныхи сильных, ныне, оттесняемые от основного потока жизни..
Другие книги автора:
«Окна сатиры Роста 1919-1920 годов»
«Стихотворения 1917 - 1919 годов»
«Стихотворения 1929 - 1930 годов»
Друзья проекта:
![]() |
Маяковский Владимир Владимирович (19(07).07.1893 – 14.04.1930) - русский поэт и драматург, один из виднейших представителей русской поэзии 20 в. Родился 19 (7) июля 1893 в селе Багдади Кутаисской губернии, в семье лесничего. И отец, и мать Маяковского были потомственными дворянами, что впоследствии часто ставилось ему в вину. В 1906, после внезапной смерти отца, семья Маяковских переезжает в Москву. В Москве Маяковский, увлекшись идеями социал-демократии, вступает в 1908 в РСДРП и принимает участие в подпольной работе... Подробнее... |
Тем временем:
... Must I bleed, too,
Like them? Oh, that each drop which falls to earth
Would rise a snake to sting them, as they have stung me!
Or that the Devil, to whom they liken me,
Would aid his likeness! If I must partake
His form, why not his power? Is it because
I have not his will too? For one kind word
From her who bore me would still reconcile me
Even to this hateful aspect. Let me wash
The wound.
[Arnold goes to a spring, and stoops to wash his hand: he starts back.
They are right; and Nature's mirror shows me,
What she hath made me. I will not look on it
Again, and scarce dare think on't. Hideous wretch
That I am! The very waters mock me with
My horrid shadow-like a demon placed
Deep in the fountain to scare back the cattle
From drinking therein.
[He pauses.
And shall I live on,
A burden to the earth, myself, and shame
Unto what brought me into life? Thou blood,
Which flowest so freely from a scratch, let me
Try if thou wilt not, in a fuller stream,
Pour forth my woes for ever with thyself
On earth, to which I will restore, at once,
This hateful compound of her atoms, and
Resolve back to her elements, and take
The shape of any reptile save myself,
And make a world for myriads of new worms!
This knife! now let me prove if it will sever
This withered slip of Nature's nightshade-my
Vile form-from the creation, as it hath
The green bough from the forest.
[Arnold places the knife in the ground, with the point upwards.
Now 'tis set,
And I can fall upon it...
IQB Group - веб дизайн, разработка web-сайта, создание сайтов, продвижение сайтов, комплексная поисковая оптимизация сайта, анализ качества наполнения веб-сайта.